Если ребенок не хочет учить книги, то его никак не заставишь, пока он не захочет. Применение силовых методов без заинтересованности бесполезно. Но, тем не менее, многие дети любят сказки и разные истории, например, страшилки. Чтобы привить любовь к учебе специалисты придумали сборники сказок на разных языках.
Аудиозаписи не заменяют полностью все печатные учебные материалы, но существенно продвигают в учебе. Имеют ли какие-то недостатки книги и рассказы, записанные дикторами? Этот вопрос интересует многих новичков. Вообще то, недостатки, которые отмечали учащиеся скорее субъективные и довольно размытые. Кому-то не нравится, что читает голос постороннего человека. Есть люди, которых раздражает чей-то голос, записанный на диктофон, мешает им. Но это скорее зависит от личного восприятия. Нужно сразу прослушивать аудиокнигу, поспевать следить за речью, в то время как бумажную можно читать в «своем» темпе. Но этот недостаток опять же можно назвать несущественным и субъективным. Начинающий может выбрать замедленный вариант перевода, с тщательным произношением, и тогда проблема будет решена.
Aesop (Эзоп)
Brothers Grimm (Братья Гримм)
Специалисты говорят, что дети намного легче усваивают новые иностранные слова, чем взрослые. Поэтому не нужно бояться возраста. Многие родители думают, как сделать досуг развлекательным и познавательным одновременно. Выручают сказки с интересной концовкой, скачанные. Например, «Репка».
Hans Christian Andersen (Ганс Христиан Андерсен)
Адаптированными сказками называются художественные тексты, которые сложены с применением определенных конструкций, важных для обучающихся. Адаптированные сказки на «заморском» языке делятся на три вида: дня «начинающих», для «активно продолжающих» и для «профи». Адаптированные сказки читаются или слушаются по очереди, нужно слушать, чередуя их с изучением языка классическими способами, по книгам, и, постепенно, повышать свой уровень.Тексты на английском можно скачать и сразу приступать к прослушиванию. Чтобы запомнить нужные слова, советуется одну сказу прочесть и прослушать несколько раз.
Первый уровень (в некоторых источниках знаний есть нулевой) рассчитан на того кто выучил около 400 слов, а также знает наизусть неправильные глаголы и то, как строятся самые простые предложения. Как уже отмечалось, нужно прослушать и повторить за говорящим. Желательно «промотать» 2-3 раза одну сказку.
Адаптированные тексты рассчитаны на тех, кто знает от 500 англоязычных слов. Важно много слушать и посвящать этому занятию не менее 50 мнут в день, а желательно, конечно, больше. Сказки для среднего уровня окунут в мир сложных конструкции и интересных текстов. Интересная подача даст стимул продвигаться к более сложному уровню.
По мере чтения сказок и других интересных текстов у ученика повышается самооценка, и он уже легко ориентируется в сложных конструкциях. Советуется взять блокнот и записывать для себя непонятные моменты.
Слабое место пассивного слушателя: нечетко разделенные границы, которые касаются «понимать» и «догадываться». Поэтому, чтобы осознанно учить слова и конструкции, нужно не только повторять, но и вникать в суть, смысл текста. А так же повторять, не глядя на текст. Такие тренировки не только позволяют лучше запомнить слова, но и развивать речевой аппарат.
Следует прибегнуть к «частотному словарю», и изучать одновременно с текстами английскую грамматику.